3.写作背景
《变色龙》创作于1884年,作品发表前,正是俄国民意党人刺杀亚历山大二世(1881)之后,亚历山大三世一上台,面对民主浪潮的冲击,为了强化反动统治,挽救其必然灭亡的命运,豢养了一批趋炎附势、狡诈多变的奴才。沙皇的这些爪牙媚上欺下,对平民百姓是一副嘴脸,对贵族老爷则是另一副嘴脸。沙皇政府在竭力强化统治的同时,也搞了一些掩人耳目的法令,给残暴的专制主义蒙上一层面纱。1880年成立的治安最高委员会头目洛雷斯•麦里可夫后来当上了内务大臣,这是一个典型的两面派,人民称他为“狼嘴狐尾”。这时的警官再不是果戈理时代随意用拳头揍人的警棍了,而是达着遵守法令的官腔,干着媚献邀功的勾当。契诃夫刻画的警察奥楚蔑洛夫正是沙皇专制警察统治的化身。因此,这篇作品讽刺、揭露的不仅仅是一个普通的、孤立的警察,而是那个崇拜官爵的俄国社会,是那个穷凶极恶的沙皇专制主义。
四、课文内容分析
(一)题目解说
变色龙本是蜥蜴的一种,小说借这种动物颜色多变的特点,喻指奥楚蔑洛夫见风使舵的奴才性格特征。用“变色龙”作标题,不仅富有讽刺意味,而且形象、醒目,有画龙点睛的作用。全文紧扣一个“变”字展开情节,刻画人物。
(二)结构分析
按故事情节的展开,小说可以分为三个部分。
第一部分(第1—5段),故事的开端。
第二部分(第6—27段),这是故事发展和高潮,也是全文的重点。
这一部分生动地描述了奥楚蔑洛夫“断案”的几次变化。在光天化日之下,作家让奥楚蔑洛夫六次判定,五次“变色”,作了淋漓尽致的丑恶表演。
第一次判定(第6—8段):弄死狗;罚狗的主人。
第二次判定(第9—13段):狗是无辜的;“原告”是“敲竹杠”。
第三次判定(第14—17段):狗是“下贱坯子”;原告是受了害,要教训狗的主人。
第四次判定(第18—20段):狗又变成“娇贵的狗”“名贵的动物”。
第五次判定(第21—23段):“这是条野狗”,“弄死它算了”。
第六次判定(第24—27段):小狗“怪伶俐的”,咬人咬得好,“好一条小狗”。
第三部分(第28—29段),故事的结局。
(三)整体感知
1.重点段落分析
第1段,首先登场的是主人公警官奥楚蔑洛夫。他“穿着新的军大衣,提着小包,穿过市场的广场。他身后跟着一个火红色的头发的巡警,端着一个筛子,盛满了没收来的醋栗”。军大衣是沙皇警官的特殊标志,也是他装腔作势、用以吓人的工具。“新”和“跟”显示了奥楚蔑洛夫的威风凛凛;但跟的只有“一个”巡警,还又端着“一个”筛子,这就显得不伦不类,和威风凛凛形成了强烈的反差,收到了讽刺的效果。“没收来”暗示了军警宪兵横行,老百姓的自由和财产得不到保障的时代背景。接着作者以简洁的笔法勾勒出案件发生的环境,交代了“案子”发生的社会背景。“商店和饭店的门无精打采地敞着……就跟许多饥饿的嘴巴一样”,反映了社会经济的凋敝萧条。
2.重点语句点拨
(1)商店和饭馆的门无精打采地敞着,面对着上帝创造的这个世界,接跟许多饥饿的嘴巴一样;门口连一个乞丐也没有。
用比喻、拟人手法渲染环境,勾画出一幅死气沉沉的景象。
(2)“他哥哥来啦?是乌拉吉米尔•伊凡尼奇吗?”奥楚蔑洛夫问,整个脸上洋溢着含笑的温情,“哎呀,天!我还不知道呢?他是上这儿来住一阵就走了吗?”